- blogs:
- cles::blog
2009/08/29
世界中のWebのテキストを使ってネイティブチェック
english
twitter
自分の文章を英訳した後に、これが英語表現として本当に使われているかどうかどうかを調べるために、Googleに自分の書いた英文の一部を入力してみて、その件数をみる事で確認するというテクニックは比較的有名ですが、これをある程度自動的にやってくれるサービスをeitokuさんがつぶやいていました。
http://native-checker.com/ 超便利。今まで手動で google してたの馬鹿みたい。
画像は試しに"just rolled out"のjustの部分のバリエーションを調べた結果です。ホントこれがあれば、今まで手動でGoogleして比較していたのが馬鹿みたいです。
トラックバックについて
Trackback URL:
お気軽にどうぞ。トラックバック前にポリシーをお読みください。[policy]
このエントリへのTrackbackにはこのURLが必要です→https://blog.cles.jp/item/3179
Trackbacks
このエントリにトラックバックはありません
Comments
愛のあるツッコミをお気軽にどうぞ。[policy]
古いエントリについてはコメント制御しているため、即時に反映されないことがあります。
古いエントリについてはコメント制御しているため、即時に反映されないことがあります。
コメントはありません
Comments Form
コメントは承認後の表示となります。
OpenIDでログインすると、即時に公開されます。
OpenID を使ってログインすることができます。
サイト内検索
検索ワードランキング
へぇが多いエントリ
閲覧数が多いエントリ
1 . アーロンチェアのポスチャーフィットを修理(2095)
2 . 福岡銀がデマの投稿者への刑事告訴を検討中(2002)
3 . GitHub が全ての公開リポジトリへのシークレットスキャンを有効に(1633)
4 . シャープの空気清浄加湿器のキュルキュル音対策は PTFE テープで(1587)
5 . 年次の人間ドックへ(1570)
2 . 福岡銀がデマの投稿者への刑事告訴を検討中(2002)
3 . GitHub が全ての公開リポジトリへのシークレットスキャンを有効に(1633)
4 . シャープの空気清浄加湿器のキュルキュル音対策は PTFE テープで(1587)
5 . 年次の人間ドックへ(1570)
cles::blogについて
Referrers
