- blogs:
- cles::blog
POP辞書.com
english どうも僕は英語というものがダメで、結局それを理由にして逃げてしまっていることも多くありました。
ただ、最近はそろそろ年貢の納めどきなのか、研究や仕事の関係で英語の資料に目を通さなければならないことが多くなってきました。単語の意味が分からなければ辞書を引くしかありませんが、辞書を引きながら集中して英文を読むのはかなり苦痛です。そんなときに非常に役立ちそうなサイトを見つけました。
POP辞書.com - 翻訳 英和辞書 英語 中国語 和英辞典 英和辞典 日本語 和英辞書
"マウスを動かすだけで訳語が表示されるので、読みたい英語のページをすらすら読めます。"
このサービスは文章を和訳するのではなくて、単語の意味をpopupで教えてくれるというもの。そのものずばりpop辞書というワケ。
こういうサービスは発想として非常に面白いですね。
世間にはウェブによる翻訳サービスというものがたくさんありますが、翻訳結果がひどいものが少なくありません。その点、このサービスは必要以上のことはしないので、多少の英語の知識を使いながら自分で意味を読み取っていくことができます。特に専門用語が多い技術文書等では原文を確認しつつ、単語の意味が調べられるのはミスリードを防ぐ意味でも大きいです。
このサービスを提供しているCOOLEST.COMのCEO アレックスさんとはちょっとした縁があり*1、hsurとはランチの時に「水戸黄門」の話で盛り上がった仲だったりします。こんな人といろいろ接点があるのにもかかわらず、ちっとも英語が上達しないというのは根本的に僕の努力不足ということなんでしょう。
う~む、これも何とかしないといけないなぁ。
- *1: 一緒に机を並べて仕事をしていたこともある
太陽系拡がる?
astronomy 太陽系「10番目の惑星」か=冥王星の外に天体発見?NASA
米航空宇宙局(NASA)などによると、カリフォルニア工科大学の研究チームが、太陽から最も遠い冥王(めいおう)星よりも外側を周回する天体を新たに発見した。「10番目の惑星」とも言える天体で、NASAが米東部時間15日午後1時(日本時間16日午前3時)に発表する。
米CNNテレビ(電子版)によれば、この天体は、地球から100億キロの距離にあり、直径約2000キロ。氷と岩でできているとみられる。太陽系の天体として、1930年に見つかった冥王星(直径約2300キロ)以来、最大となる。イヌイット(エスキモー)神話の海の女神にちなみ、「セドナ」と暫定的に命名された。 (時事通信)
日本語訳は何になるんでしょうね。
[太陽系拡がる? の続きを読む]
バッドノウハウ
僕はバッドノウハウという言葉を知らなかったのですが、bulknewsのMiyagawaさんの記事は非常に興味深い。
blog.bulknews.net: バッドノウハウこそエンジニアリングの本質
"究極的には、エンジニアの価値はバッドノウハウの数で決まるとおもいます。バッドノウハウを蓄積していれば、何かトラブルがおこっても、すぐに対処できます。"
よく考えてみると、僕が仕事で使っているノウハウというのは、ほとんどがこのバッドノウハウに当てはまるものが多いように思います。
[バッドノウハウ の続きを読む]
MOTって何の略?
僕は某大学の専門職大学院*1のMOT課程に一期生として通っています。
社会人大学生というと結構驚かれるし、その理由を聞きたがる人も多いのですが、そんな折には「流行のMOT取得のために大学に行っているんですよ」なんて言っています*2。
[MOTって何の略? の続きを読む]- 換気口に風よけカバーを設置 (2)
2 . 福岡銀がデマの投稿者への刑事告訴を検討中(1314)
3 . シャープの空気清浄加湿器のキュルキュル音対策は PTFE テープで(1162)
4 . GitHub が全ての公開リポジトリへのシークレットスキャンを有効に(1054)
5 . 年次の人間ドックへ(1012)
Academic[574]
Book[155]
Diary[522]
Disaster[101]
Foodlogue[1425]
Game[284]
Goods[805]
Healthcare[341]
Hobby[32]
IT[1195]
Military[343]
misc.[1570]
Mobile[510]
Music[38]
Neta[106]
News[95]
Photo[391]
RealEstate[120]
Security[1178]
SEO Contest[36]
Software[634]
Tips[1886]
Travelogue[1238]
Web[675]
Work[193]
